Kapitel 12
1 Christus tadelt die Blindheit der Pharisäer bezüglich des Brechens des Sabbats, 3 mit heiligen Schriften 9 mit Vernunft 13 und mit einem Wunder. 22 Er heilt den besessenen Mann, der blind und stumm war. 31 Lästerung gegen den heiligen Geist kann nie vergeben werdern. 36 Für unprduktive Werke wird Rechenschaft abgelegt werden. 38 Er weist die Ungläubigen zurück, die nach einem Zeichen suchen: 49 Und zeigt wer sein Bruder, seine Schwester und Mutter ist.
CHAP. XII.
1 Christ reprooueth the blindnesse of the Pharisees concerning the breach of the Sabbath, 3 by Scriptures, 9 by reason, 13 and by a miracle. 22 He healeth the man possessed that was blind, and dumbe. 31 Blasphemie against the holy Ghost shall neuer be forgiuen. 36 Account shalbe made of idle words. 38 He rebuketh the vnfaithfull, who seeke after a signe: 49 and sheweth who is his brothe, sister, and mother.
1 Zu dieser Zeit ging *Jesus am Sabbat durch das Korn und seine Jünger waren hingrig und begannen die Ähren des Getreides zu pflücken und zu essen.[*Markus 2:23 Lukas 6:1 5. Mose 23:25]
1 At that time, *Iesus went on the Sabbath day thorow the corne, & his Disciples were an hungred, and beganne to pluck the eares of corne, and to eate. [ * Marke 2. 23. luke 6. 1. deut. 23. 25 ]
2 Aber als die Pharisäer es sahen, sagten sie zu ihm “Siehe, deine Jünger tun, was nicht rechtens ist am Sabbattag zu tun.”
2 But when the Pharises saw it, they said vnto him, Behold, thy Disciples doe that which is not lawfull to doe vpon the Sabbath day.
3 Aber er sagte zu ihnen “Habt ihr nicht gelesen *was David tat, als er hungrig war und die, welche mit ihm waren,[*1. Samuel 21:6]
3 But he said vnto them, Haue yee not read* what Dauid did when hee was an hungred, and they that were with him, [ * 1.Sam. 21. 6 ]
4 Wie er in das Haus Gottes eintrat und das geopferte Brot aß, was für ihn nicht rechtens war zu essen, noch von denen, die mit ihm waren, *sondern nur für die Priester?[*Exodus 29:33
4 How he entred into the house of God, and did eate the shew bread, which was not lawfull for him to eate, neither for them which were with him, *but, only for the Priests? [ * Exod. 29. 33. leuit. 8. 31. and 24. 9. ]
5
5 Or haue yee not read in the *law, how that on the Sabbath dayes the Priests in the Temple profane the Sabbath, and are blamelesse? [ * Num. 28. 9.]
6
6 But I saye vnto you, that in this place is one greater then the Temple.
7
7 But if yee had knowen what this meaneth, *I will haue mercy, and not sacrifice, yee would not haue condemned the guiltlesse. [ * Osee 6. 7. chap. 9. 13. ]
8
8 For the sonne of man is Lord euen of the Sabbath day.
9
9 *And when hee was departed thence, he went into their Synagogue. [ * Marke 3. 1. Luke 6. 6. ]
10
10 ¶ And behold, there was a man which had his hand withered, and they asked him, saying, Is it lawfull to heale on the Sabbath dayes? that they might accuse him.
11
11 And hee said vnto them, What man shal there be among you, that shall haue one sheepe: and if it fall into a pit on the Sabbath day, will hee not lay hold on it, and lift it out?
12
12 How much then is a man better then a shepe? Wherfore it is lawfull to doe well on the Sabbath dayes.
13
13 Then saith he to the man, Stretch forth thine hand: and hee stretched it forth, and it was restored whole, like as the other.
14
14 ¶ Then the Pharises went out, and || held a counsell against him, how they might destroy him. [ || Or, tooke counsell. ]
15
15 But when Iesus knew it, hee withdrew himselfe from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all,
16
16 And charged them that they should not make him knowen:
17
17 That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the Prophet, saying,
18
18 *Behold, my seruant whom I haue chosen, my beloued in whom my soule is well pleased: I will put my spirit vpon him, and he shall shew iudgement to the Gentiles. [ * Esai. 42. 1. ]
19
19 He shall not striue, nor cry, neither shall any man heare his voice in the streets.
20
20 A bruised reed shal he not breake, and smoking flaxe shall he not quench, till he send forth iudgment vnto victory.
21
21 And in his name shall the Gentiles trust.
22
22 ¶ *Then was brought vnto him one possessed with a deuill, blinde, and dumbe: and hee healed him, insomuch that the blinde and dumbe both spake and saw. [ * Luke 11.14. ]
23
23 And all the people were amazed, and said, Is this the sonne of Dauid?
24
24 *But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doeth not cast out deuils, but by Beelzebub the prince of the deuils. [ * Cha.9.34 ]
25
25 And Iesus knew their thoughts, and said vnto them, Euery kingdome diuided against it selfe, is brought to desolation: and euery citie or house diuided against it selfe, shall not stand.
26
26 And if Satan cast out Satan, he is diuided against himselfe; how shall then his kingdome stand?
27
27 And if I by Beelzebub cast out deuils, by whom doe your children cast them out? Therefore they shall be your Iudges.
28
28 But if I cast out deuils by the Spirit of God, then the kingdome of God is come vnto you.
29
29 Or else, how can one enter into a strong mans house, & spoile his goods, except hee first binde the strong man, and then he will spoile his house.
30
30 He that is not with me, is against me: and hee that gathereth not with me, scattereth abroad.
31
31 ¶ Wherefore I say vnto you, *All maner of sinne and blasphemie shall be forgiuen vnto men: but the blasphemie against the holy Ghost, shall not bee forgiuen vnto men. [ * Mar.3.28. luke 12.10. 1. iohn 5.16. ]
32
32 And whosoeuer speaketh a word against the sonne of man, it shall be forgiuen him: but whosoeuer speaketh against the holy Ghost, it shall not be forgiuen him, neither in this world, neither in the world to come.
33
33 Either make the tree good, and his fruit good: Or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: For the tree is knowen by his fruit.
34
34 O generation of vipers, how can ye, being euil, speake good things? *For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.[ * Luke 6.45. ]
35
35 A good man out of the good treasure of the heart, bringeth foorth good things: and an euill man out of the euill treasure, bringeth foorth euill things.
36
36 But I say vnto you, That euery idle word that men shall speake, they shall giue accompt thereof in the day of Iudgement.
37
37 For by thy wordes thou shalt bee iustified, and by thy words thou shalt be condemned.
38
38 ¶ *Then certaine of the Scribes, and of the Pharisees, answered, saying, Master, we would see a signe from thee. [ * Chap.16.1. luke 11.29. 1.cor. 1.22. ]
39
39 But hee answered, and said to them, An euill and adulterous generation seeketh after a signe, and there shall no signe be giuen to it, but the signe of the Prophet Ionas.
40
40 *For as Ionas was three dayes and three nights in the whales belly: so shal the sonne of man be three daies and three nights in the heart of the earth. [ * Iona.1.17. ]
41
41 The men of Nineue shall rise in iudgement with this generation, and shall condemne it, *because they repented at the preaching of Ionas, and behold, a greater then Ionas is here. [ * Iona. 3.5. ]
42
42 *The Queene of the South shall rise vp in the iudgement with this generation, and shall condemne it: for she came from the vttermost parts of the earth to heare the wisedome of Solomon, and behold, a greater then Solomon is here. [ *1.Kin.10.1. ]
43
43 *When the vncleane spirit is gone out of a man, hee walketh thorow dry places, seeking rest, and findeth none. [ *Luke 11.24. ]
44
44 Then he saith, I will returne into my house from whence I came out; And when he is come, he findeth it emptie, swept, and garnished.
45
45 Then goeth he, and taketh with himselfe seuen other spirits more wicked then himselfe, and they enter in and dwell there: *And the last state of that man is worse then the first. Euen so shal it be also vnto this wicked generation. [ *Heb. 6.4. and 10.26. 2.pet.2.20. ]
46
46 ¶ While he yet talked to the people, *behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speake with him. [ * Mark.3.31. luke 8.20. ]
47
47 Then one saide vnto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speake with thee.
48
48 But he answered, and said vnto him that told him, Who is my mother? And who are my brethren?
49
49 And hee stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold, my mother and my brethren.
50
50 For whosoeuer shall doe the will of my Father which is in heauen, the same is my brother, and sister, and mother.